您现在的位置是 : 首页  >  行业聚焦  > 正文

木雕神技原文及翻译(木雕神技)

日期:2023-04-23 02:12:14 来源:互联网


(资料图片)

一、题文

阅读理解,然后回答问题。木雕神技  商人白有功言:在泺口河上,见一人荷竹簏,牵巨犬二。于簏中出木雕美人,高尺余,手目转动,艳妆如生。又以小锦鞯被犬身,便令跨座。安置已,叱犬疾奔。美人自起,学解马作诸剧,镫而腹藏,腰而尾赘,跪拜起立,灵变无讹。又作昭君出塞:别取一木雕儿,插雉尾,披羊裘,跨犬从之。昭君频频回顾,羊裘儿扬鞭追逐,真如生者。1.解释下列加点的词语。(1)白有功言:(2)荷竹簏:(3)于簏中出木雕美人:(4)高尺余:(5)艳妆如生:(6)叱犬疾奔:(7)安置已:(8)灵变无讹:(9)别取一木雕儿:2.下列句子中有词类活用这一语法现象的一项是:()A.牵巨犬二B.又以小锦鞯被犬身C.镫而腹藏,腰而尾赘D.跨犬从之3.本文采用了的描写手法,描写的重点是木雕的和。4.文章中的哪些句子表现出了“木雕神技”之“神”?

二、解答

1.(1)说 (2)担负 (3)从 拿出 (4)多 (5)活的 (6)大声呵斥 (7)完毕 停当 (8)差错 (9)另外2.B3.白描 肖像 动作4.手目转动,艳妆如生。美人自起,学解马作诸剧,镫而腹藏,腰而尾赘,跪拜起立,灵变无讹。昭君频频回顾,羊袭儿扬鞭追逐。

三、分析

1.本题考查对文言文中词语的解释。注意题目中,“言”为动词;“荷竹簏”的意思背着竹子编的箱子;“于簏中出木雕美人”的意思为从背篓里取出木雕美人;“高尺余”的意思是高一尺有余;“生”为形容词;“叱”为动词;“安置已”的意思是布置完毕后;“灵变无讹”的意思是灵活变化没有一点差错;“别取一木雕儿”的意思是另外取出一个木雕。2.本题考查学生对文言文中词类活用的理解。B项的意思是又有用锦缎做的(类似马)鞍子披在狗的身上,其中“锦”名词活用。3.本题考查对文章描写方法的解答。题目中的运用了大量的平铺直叙的描写,注意“高尺余,手目转动,艳妆如生”“美人自起,学解马作诸剧,镫而腹藏,腰而尾赘,跪拜起立,灵变无讹”等分析其描写方法。4.本题考查对题目中信息的筛选。主要集中在木雕美人的变化动作上,据此进行作答即可。

本文到此结束,希望对大家有所帮助。

标签:

推荐